Σπίτι Ακροαματικότητα 10 πιο ενοχλητικές λέξεις και εκφράσεις

10 πιο ενοχλητικές λέξεις και εκφράσεις

Η ρωσική γλώσσα είναι υπέροχη και δυνατή, υπάρχουν πολλές λέξεις και φράσεις, αφού ακούσει ποια θα ήθελε να πάρει και να παρουσιάσει στον ομιλητή ένα βιβλίο με τη ρωσική γλώσσα.

Καθίστε, κάντε κάτι χαλαρωτικό, γιατί το θέμα του άρθρου μας - οι 10 πιο ενοχλητικές λέξεις και εκφράσεις - μπορεί να σας κάνει να θυμάστε περισσότερο από τον ήχο του σιδήρου στο γυαλί.

Η επιλογή βασίζεται στις απόψεις των χρηστών των πιο δημοφιλών φόρουμ ψυχαγωγίας στο Runet, όπως YaPlakal, Pikabu κ.λπ.

10. Σε άκουσα

Τι υποτίθεται αυτή η φράση; Ότι ένας από τους συνομιλητές δεν έχει πρόβλημα ακοής; Ή μάλλον, άκουσε αυτά που του είπαν και το αγνόησε αμέσως.

Στην πραγματικότητα, η ρωσική φράση "Σε άκουσα" είναι ένα ίχνος των αγγλικών "Το κατάλαβα!" ("Το έπιασα!"). Στους Βρετανούς, αυτή η έκφραση σημαίνει ότι ο ομιλητής άκουγε και κατανόησε τον συνομιλητή, αλλά θα βγάλει συμπεράσματα από αυτά που ειπώθηκαν μόνοι του.

Τα ρωσικά είναι πιο συναισθηματικά από τα αγγλικά, οπότε αντί για το νόημα «σε άκουσα», είναι καλύτερο να χρησιμοποιήσετε μια άλλη έκφραση που θα δείξει τη συμμετοχή σας στο διάλογο. Για παράδειγμα, "Συμφωνώ απολύτως μαζί σας" ή "καθώς σε καταλαβαίνω."

9. Ένας άνδρας / γυναίκα κατά την έννοια του "άνδρα / γυναίκας"

Οι χωρικοί παραδοσιακά ονομάζονταν αγρότες στη Ρωσία, και τώρα αυτή η λέξη μπορεί να σημαίνει τόσο έναν άνδρα (συμπεριλαμβανομένου ενός συζύγου ή εραστή) όσο και ένα αγενές, δυσάρεστο άτομο στην επικοινωνία. Και μια γυναίκα - στους κοινούς ανθρώπους - μια γυναίκα.

Τον 18ο αιώνα, οι όροι «άνδρας» και «γυναίκα» άρχισαν να χρησιμοποιούνται ακόμη και στην απογραφή της περιουσίας και στην απογραφή. Ήταν μικρότερη από τη χρήση του όρου «αρσενικές ψυχές» ή «γυναικείες ψυχές».

Μετά την επανάσταση του 1917 έγινε μοντέρνο να είσαι περήφανος για τους κοινούς ανθρώπους, "muzhik" καταγωγής. Οι αγρότες που ανήκαν στην τάξη των εργατών και των αγροτών αντιπαρατέθηκαν με τους «κηφήνες» - τους αστούς, και οι καλές προοπτικές σταδιοδρομίας τους άνοιξαν. Ήταν από τις αρχές του 20ου αιώνα από τα οποία προέκυψαν ιδιώματα σαν "ένας πραγματικός άνθρωπος".

Αλλά τώρα στην αυλή - όχι στις αρχές του 20ου αιώνα. Και αν δεν θέλετε να προσβάλλετε τον συνομιλητή ή συνομιλητή, είναι προτιμότερο να μην χρησιμοποιείτε αυτά τα κοινά ονόματα, αντικαταστάθηκαν εδώ και πολύ καιρό με τις λέξεις "άνδρας" και "γυναίκα". Ή "κύριος" και "νεαρή κοπέλα", αν θέλετε πραγματικά να "κουνάτε τις παλιές μέρες".

8. Περάστε την ερώτηση

Όταν χρησιμοποιείτε αυτήν την έκφραση, στο κεφάλι σας εμφανίζεται μια δυσάρεστη εικόνα του συνομιλητή που βήχει ακριβώς, σωστά; Και στο πλαίσιο της πανδημίας του κοραναϊού, ακούγεται σαν κοροϊδία.

Αυτή η έκφραση έχει τις ρίζες της στη δεκαετία του '90, όταν στο ημι-εγκληματικό περιβάλλον των «νέων Ρώσων» επιχειρηματιών προέκυψε η δική του ορολογία, η οποία για μικρό χρονικό διάστημα μετανάστευσε στο Ρουνέ. Ευτυχώς, το «ερώτημα βήχα» είναι παρελθόν και σπάνια χρησιμοποιείται στη συνομιλία.

7. Ο άνθρωπος

450dfkg0

Αυτή η λέξη δείχνει αμέσως μια ελαφρώς απορριπτική στάση απέναντι στον συνομιλητή. Σε τελική ανάλυση, δεν θεωρείται καν ένα πλήρες άτομο.

Μερικές φορές χρησιμοποιείται ένα υποτιμητικό επίθημα (denyuzhka, yummy, μικρός άντρας) για να τονίσει τη στοργική, καλή συμπεριφορά σας απέναντι στο αντικείμενο ή το υπό συζήτηση θέμα.

Εάν βρίσκεστε στο σπίτι και περιβάλλεται από τους πλησιέστερους ανθρώπους σας, τότε ο πειραματισμός με το μειωτικό επίθημα δεν απαγορεύεται. Και στη δουλειά και ακόμη και σε προσωπικές συνομιλίες με φίλους, είναι καλύτερο να μην ρισκάρετε. Ποτέ δεν ξέρεις πώς θα αντιδράσει ο μικρός άνδρας στην ευαίσθητη έκκλησή σου.

6. Φωνάζουμε με την έννοια του "γέλιου"

Η χρήση της λέξης "φωνάζω" με την έννοια του "γέλιου" προέκυψε ακόμη και πριν από το Runet. Στη δεκαετία του '90 του 20ού αιώνα στο Ομσκ, η έκφραση «ας πάμε φτωχός» ήταν ευρέως διαδεδομένη, που σημαίνει «ας πάμε και να διασκεδάσουμε»

Φυσικά, όταν γελάτε, μπορείτε να φωνάξετε δυνατά από υπερβολική συγκίνηση, αλλά για τους περισσότερους συνομιλητές η λέξη "φωνάζοντας" σχετίζεται με φόβο, πόνο ή άλλη δυσάρεστη αίσθηση, αλλά καθόλου με διασκέδαση.

5. Ακραίο με την έννοια του "τελευταίου"

Αυτή είναι μια από τις πιο ενοχλητικές λέξεις στη ρωσική γλώσσα εάν χρησιμοποιείται εκτός τόπου. Αρχικά, χρησιμοποιήθηκε από άτομα των οποίων τα επαγγέλματα σχετίζονται με μεγάλους κινδύνους για την υγεία - πιλότοι, ορειβάτες κ.λπ. Για αυτούς, η τελευταία φορά θα μπορούσε πραγματικά να είναι η τελευταία.

Αλλά εάν είστε υπάλληλος γραφείου ή εκπρόσωπος άλλου εντελώς ασφαλούς επαγγέλματος, τότε γιατί πρέπει να φοβάστε την "έσχατη λύση";

Μερικοί φιλόλογοι εξηγούν τον προληπτικό φόβο τους για τη λέξη «τελευταία» στην καθημερινή ζωή από το γεγονός ότι αυτό το επίθετο έχει μια αρνητική σχέση με την έννοια «το χειρότερο στη σειρά».

Όμως, όλοι οι γνώστες της ρωσικής γλώσσας συμφωνούν ότι η αντικατάσταση της λέξης "τελευταία" με τη λέξη "ακραία" είναι ένα τεράστιο λάθος που δεν πρέπει να γίνει από έναν καλά μορφωμένο άτομο.

4. Πολύ υπέροχο

Αυτή η ενοχλητική φράση είναι ένα παράδειγμα κακής χρήσης ενός επίθετου υπερθετικού. Το να πεις «πολύ όμορφο» είναι σαν «λάδι βουτύρου».

3. Κρεμμύδι που σημαίνει "εικόνα"

Η λέξη "κρεμμύδι" (εμφάνιση), η οποία ήρθε στη ρωσική γλώσσα από τα αγγλικά, δημιουργεί αμέσως σχέσεις με έναν άνδρα που αντί για ρούχα φορούσε ένα γιγαντιαίο κρεμμύδι. Ή πήρε ένα τόξο και τώρα για κάποιο λόγο παίζει τον Robin Hood.

Εάν η συνομιλία σας δεν περιορίζεται σε μερικά δευτερόλεπτα, κατά τη διάρκεια της οποίας πρέπει να έχετε χρόνο για να θολώσετε "έχετε ένα μοντέρνο τόξο", τότε μην είστε πολύ τεμπέλης για να χρησιμοποιήσετε πιο γνωστές λέξεις για το ρωσικό αυτί - "στολή", "εικόνα".

2. Νόστιμο με την έννοια "καλό, ενδιαφέρον"

Νόστιμη μουσική, υπέροχες ταινίες, ακόμη και ένα νόστιμο βιβλίο είναι απίθανο να γίνουν ένα νόστιμο σνακ στο τραπέζι σας.

Ωστόσο, η χρήση της λέξης "νόστιμο" σε σχέση με είδη που δεν είναι φαγητό δεν είναι γλωσσικό λάθος, όλα εξαρτώνται αποκλειστικά από την αντίληψη. Πολλοί άνθρωποι είναι θυμωμένοι με αυτήν την έκφραση, αλλά και οι αισθησιακοί αρέσουν. Σε τελική ανάλυση, αυτοί, οι λάτρεις της αφής, της αφής και της γεύσης, συγκρίνουν ό, τι τους αρέσει με τη σωματική τους εμπειρία.

1. Πολυτέλεια

Αναρωτιέμαι τι εσείς, αγαπητοί αναγνώστες, είστε οι πρώτοι που έρχονται στο μυαλό όταν λέτε "πολυτέλεια"; Για κάποιο λόγο, φαντάζομαι ένα σπίτι με αφθονία λαμπερών γυψοσανίδων, μια χρυσή τουαλέτα ή το τελευταίο iPhone με πίστωση.

Κυριολεκτικά μεταφρασμένο από τα αγγλικά, η πολυτέλεια είναι πλούτος, πολυτέλεια και λαμπρότητα. Στη Ρωσία, όμως, τα είδη πολυτελείας δεν είναι απλώς πλούτος, αλλά εκτίθενται. Αυτή η λέξη ενοχλεί με το ξένος και συχνά χρησιμοποιείται σε συνομιλία εντελώς εκτός τόπου, μόνο για να καυχηθεί στον συνομιλητή.

Αφήστε ένα σχόλιο

Εισαγάγετε το σχόλιό σας
Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας

itop.techinfus.com/el/

Τεχνικές

Αθλημα

Φύση